Publisert: 29.08.2025
I Norden har vi i århundrer hatt et språkfellesskap som gjør det mulig for 28 millioner mennesker å snakke sammen. Vi er i den unike situasjonen at innbyggere i flere land kan forstå hverandre, enten på sitt eget morsmål, eller ved å lære et skandinavisk språk. Språket bygger tillit, skaper fellesskapsfølelse og gir oss unike muligheter innen utdanning og arbeid. Likevel er det noe som er feil. Hva er problemet?
Tekst: Foreningen Norden
Foto: Tore Skaar
Dubbing og engelsk utfordrer nabospråket
Undersøkelser viser at det står stadig dårligere til med språkforståelsen i Norden. Ungdom tyr til engelsk i møte med hverandre. TV-serier på skandinavisk originalspråk blir dubbet. Jobber du med andre skandinaver, har du garantert opplevd at noen ønsker å ta møtet på engelsk, det er jo «lettere?»
Vi sier JA til skandinavisk!
Foreningen Norden sier et tydelig NEI «vi kan ikke bare ta det på engelsk» og NEI «det er ikke bare å dubbe innhold på skandinavisk originalspråk.» Det er fordummende! Vi sier et tydelig JA til skandinavisk!
Slik styrker vi språkfellesskapet i praksis
Gjennom kjernesaken “JA til skandinavisk” jobber vi for at flest mulig skal ha muligheten til å forstå og snakke sammen på tvers av landene våre, for at det nordiske språkfellesskapet skal leve videre og styrkes for nye generasjoner.
For hva skjer når svensk, norsk og dansk barne-TV dubbes? Hva skjer når unge i Norden snakker engelsk sammen? Når vi møter folk i naboland og snakker engelsk, fordi det er «lettere»? Vi mister mulighetene til å holde på egne språk i møte med hverandre, vi mister et språkfellesskap som er unikt i verden, vi mister tillit, og vi går glipp av store muligheter som finnes i det nordiske kulturelle hjemmeområdet. (Mulighetene for studier og karrierre i Norge, men tenk på mulighetene du har i hele Norden til sammenligning.)
Konkrete tiltak – og flere møteplasser
I arbeidet for det nordiske språkfellesskapet, tilbyr vi lærerutvekslinger og læremidler. Vi har sammen med våre søsterforeninger utviklet den digitale plattformen nordeniskolen.org, så flere elever får oppleve hvor enkelt og gøy det er å forstå både dansk, norsk og svensk. Gjennom våre lokallag skapes møteplasser for barn og unge, og i tillegg arrangerer vi Foreningen Nordens en årlig sommerleir, der barn fra hele Norden møtes og skaper vennskap og minner – samtidig som språkfelleskapet blir styrket. I tillegg har vi hvasse redskaper for å løfte frem viktigheten av det nordiske språkfellesskapet, som Nordens språkpris og Nordisk litteraturuke.

Visste du at …
– 80–90% av ordene er nesten like på dansk, norsk og svensk!
– Språket gir oss frihet til å studere og jobbe over hele Norden.
– Fellesspråket gjør regionen sterkere – også i møte med verden